Новости

БИБЛИОТЕКИ ЮГА МОСКВЫ РАСКРЫВАЮТ ВСЕ ТАЙНЫ СЛАВЯНСКОЙ АЗБУКИ

Журнал
В день славянской письменности мы познакомим вас с тайнами русской азбуки в формате вопросов и ответов.

Почему День славянской письменности и культуры отмечается 24 мая?

День славянской письменности и культуры отмечается не только в России, но и других странах. Именно в этот день Православная Церковь чтит память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия. Чем же они знамениты?

Кирилл и Мефодий были родом из города Солунь в Византии (ныне Салоники, Греция). Этот полис был многонациональным, в том числе, там проживали и славяне. Юный Кирилл очень хорошо учился, любил читать и обладал прекрасными ораторскими способностями. Мефодий же сделал неплохую военную карьеру, но затем решил постричься в монахи.

Своей целью Кирилл и Мефодий считали просвещение славян. В чём же заключалось это просвещение? Дело в том, что в те времена церковные службы читались на чужом языке и были непонятны людям. Тогда братья решили создать новую азбуку, с помощью которой можно было бы перевести богослужебные книги на славянский язык. Работа была огромная.

24 мая 863 года в городе Плиска Кирилл и Мефодий провозгласили изобретение славянского алфавита. Заметим, что старославянский язык никогда не являлся средством общения. Это был литературный (книжный) язык, основанный на диалекте живущих в Византии славян.

Правда ли, что кириллица не является первой славянской азбукой?

Первая славянская азбука называлась глаголицей и по написанию была совершенно не похожа на современный русский алфавит (возможно, за её основу было взято ныне исчезнувшее письмо). Глаголические памятники, сохранившиеся до наших дней, не датированы. Лишь подпись Григория на греческой грамоте 982 года, хранящейся в Иверском монастыре на Афоне, может указать нам на то, в какое время глаголица ещё использовалась.

Впрочем, примерно в это же время ученики Кирилла и Мефодия создали новую азбуку. Своё название она получила от имени одно из братьев. В кириллической азбуке было 46 букв. За образец создатели новой азбуки взяли греческое уставное письмо.

Каждая буква славянского алфавита имеет своё «имя». Считается, что в их названии зашифровано послание. Например, «аз», «буки», «веди» можно перевести так: «я знаю буквы». Интересно, что с помощью букв нужно было обозначать даже цифры. Буквы старались сделать простыми, понятными. Хотя мы с вами вполне можем перепутать некоторые из них с иероглифами. Речь идёт о буквах «кси», «пси», «фита» и «юсах».

Существовали в старославянском языке и знаки препинания. Кроме точки и двоеточия, славяне могли использовать троеточие и даже четвероточие. А знак вопроса был похож на современную запятую.

На каком языке разговаривали и писали жители Древней Руси?

Напомним вам, что старославянский язык – это конкретный письменный язык, созданный специально для перевода богослужебных книг. На старославянском не разговаривали ни на Руси, ни в других славянских странах. А вот древнерусский язык был настоящим живым языком, который, конечно же, подвергался множеству изменений, и в конце концов превратился в современный русский язык. Но с чего же всё начиналось?

Письменность пришла на Русь в 988 году с принятием христианства. А с появлением письменности появились и книги. Первые из них были, конечно же, рукописными. На их создание уходило много времени.

Ровные, прямые и чёткие буквы получили название «устава». А если они были похожи на кружевной узор, то называлось такое письмо вязью. Заглавные буквы выделяли красным цветом, отсюда и пошло выражение «красная строка». Монахи, создававшие первые книги, рисовали заставки и концовки на каждой странице в виде цветов, листьев, а буквы напоминали изображения людей, животных и предметов. Древнейшим памятником того периода является Остромирово Евангелие (IX век), созданное по просьбе новгородского посадника Остромира.

Другим примером древнего письма можно назвать берестяные грамоты. Как известно на Руси вместо бумаги использовали кору берёзы. Именно берестяные грамоты (часто это были обычные бытовые заметки) рассказали нам о языковых особенностях жителей Древней Руси с IX до XV века. Впрочем, памятники древнерусской письменности не так просто прочесть. Дело в том, что в целях экономии бумаги и бересты многие буквы приходилось пропускать.

Как менялась русская письменность?

Славянский алфавит просуществовал на Руси практически неизменным около 700 лет. Первую и очень значимую реформу провёл Пётр I. Поклонник прогресса и нововведений решил, что некоторые буквы устарели. Новый гражданский алфавит значительно упростил обучение грамоте.

После реформы исчезли дублетные буквы, надстрочные знаки, а также были утверждены арабские цифры вместо буквенных обозначений чисел. Но буквы не только исчезали, но и появлялись. Например, буква «ё» стала частью русского алфавита в конце XVIII века, благодаря писателю и историку Николаю Карамзину.

Следующая реформа произошла после революции 1917 года. Можно сказать, что революция произошла и в письме. Из русской азбуки вновь исчезли некоторые буквы. Самые известные из них – «ер» и «ять». Тот самый твёрдый знак, который раньше писали в конце слов, оканчивающихся на согласную, на самом деле являлся буквой «ер».

Когда-то давно она обозначала сверхкраткий звук [о]. Но в начале XX века буква не несла особой смысловой ценности. Как и в случае с нововведением Петра I, её исключение из алфавита позволило сократить количество бумаги для письма или печати. Например, книга «Война и мир» после реформы уменьшилась на целых 70 страниц. А теперь представьте, какой тираж был у знаменитого произведения!

А вот уход буквы «ять» на количество бумаги не повлиял. Зато он упростил жизнь всех школьников. Дело в том, что чёткого правила её написания не существовало. Ученики просто запоминали определённые слова. Было этих слов очень и очень много. Отсюда даже пошло выражение – знать на ять. В дальнейшем русский алфавит никаких изменений не претерпел. А сама кириллица до сих пор считается одной из самых удобных форм письма.