Фицджеральд, Ф. С. Забавный случай с Бенджамином Баттоном: роман / Ф. С. Фицджеральд; перевод Т. Луковниковой. – Москва: Издательство Эксмо, 2012 – 32 с.
«В двадцать пять мужчины полагают, будто знают все на свете; в тридцать они бывают изнурены работой; в сорок - рассказывают бесконечные истории, слушая которые можно выкурить целый ящик сигар; в шестьдесят… ах, в шестьдесят… там уж и до семидесяти недалеко; а пятьдесят — это пора возмужания…» Все в природе должно идти своим чередом. В жизни человека младенчество сменяется детством, за ним следует юношество, которое перетекает в зрелость, а венчает все старость. Таков заведенный порядок вещей. Но не в случае Бенджамина Баттона: его жизнь прихотливой волей автора повернута вспять. Когда окружающие дряхлели, он молодел, смущая тем самым своих близких. «Да, знатную свинью подложил всем господин Баттон!» . Да вот только это не в его власти. Многие из нас мечтают сохранить молодость на долгие годы, всё же это противоестественно. Семья стыдилась такого родственника, по городу ходили сплетни, а друзей главный герой так и не приобрел в силу постоянно менявшегося и обновлявшегося круга общения. Так стоит ли грезить о том, что идет вразрез с природой? На протяжение своей жизни Бенджамин Баттон не раз попадал в нелепые и смешные ситуации, потому как его внешний вид не соответствовал возрасту по общепринятым канонам. Ожидания окружающих диссонировали с реальным образом, и герой подвергался травле. Общество не сильно позитивно относится к тем, кто так или иначе отличается, хотя от болезней или травм не застрахован никто. Небольшое по объему, но приятно глубокое произведение, наталкивающее на размышления.